Localization/Regionalization
This concept is an important consideration when fielding a survey across multiple geographies and/or languages
Localization
Let's imagine that the subject of your survey is grocery stores in the United States. There are a lot of different kinds of grocery stores: national chains, regional chains, and local. You would not want to present all the options across all the regions to each respondent as this would be an overwhelming number of choices to pick from. To deal with this we regionalize the list of grocery stores presented to a respondent by first collecting their location (typical zip code) then using that to filter our list of grocery stores.
Translations
When translating a survey into other languages the concept of localization/regionalization plays an important role as well. For example, when fielding in the US and Mexico the survey will need to be translated into Spanish, but Spanish speakers in the US will need to see US dollars in any currency-related questions.
There are several topics that require localization/regionalization considerations:
- Currency and currency symbols
- Measurements (metric vs imperial)
- Temperature (C vs F)